-
1 building drain
1) Техника: сточная труба (здания)4) Экология: канализационный выпуск из здания -
2 стена
ж.1) ( часть здания) muro m (pl i muri); parete ( комнаты)2) ( высокая ограда) muro m (pl le mura)городские стены — le mura di una città; cinta murariaстена невежества — muraglia d'ignoranza4) (боковая поверхность чего-л.) pareteВеликая Китайская стена — la Grande Muraglia cineseстена в стену — ( essere) a uscio e bottegaвстать / стать стеной — far muro ( dei propri petti) высок. ( contro qc)прижать / припереть к стене — mettere / stringere tra l'uscio e il muro; mettere con le spalle al muroлезть на стену —gangheri ••(и) у стен есть уши — (anche) i muri hanno orecchi -
3 walling
['wɔːlɪŋ]1) Общая лексика: возведение стен, возведение стены, закладка2) Морской термин: обнесение стенами3) Техника: кладка, ограждающие конструкции, стеновой материал, стены (здания)4) Строительство: каменная кладка, кирпичная кладка, обнесение забором5) Горное дело: выкладка породной стенки, крепление горной выработки, крепление срубовой крепью (шахтного ствола), крепь (прямоугольного ствола шахты), срубовая крепь, стенки (выработки, чаще всего шахтного ствола) -
4 pit
- яма
- раковина на изделии из пластмассы
- раковина в проводящем рисунке печатной платы
- раковина (в материале)
- проведение инвентаризации наличного количества ядерных материалов
- приямок
- покрываться коррозией
- поверхностные точечные пороки
- партер
- определение наличного количества ядерных материалов
- лунка при электроэрозионной обработке
- котлован
- испытание оборудования перед установкой в систему
- зумпф
- грузовое отделение транспортного самолета
грузовое отделение транспортного самолета
Пространство внутри грузовой кабины транспортного самолета, используемое для перевозки платной нагрузки, размещаемой в стандартных авиационных средствах пакетирования или в виде негабаритного авиационного груза.
[ ГОСТ Р 53428-2009]Тематики
EN
зумпф
Часть шахтного ствола, расположенная ниже пола околоствольного двора, используемая для размещения скипа или клети в момент загрузки и разгрузки, а также для собирания стекающей по стволу воды
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
испытание оборудования перед установкой в систему
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
котлован
Выемка в грунте, предназначенная для устройства оснований, фундаментов и/или других подземных частей сооружения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
лунка при электроэрозионной обработке
лунка
Ндп. кратер
Углубление на поверхности электрода-инструмента или электрода-заготовки, образующееся в результате воздействия электрического разряда.
[ ГОСТ 25331-82]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
определение наличного количества ядерных материалов
(в рамках гарантий МАГАТЭ)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
партер
1. Часть зрительного зала перед сценой, где размещаются ряды зрительских мест 1. первого уровня
2. В садово-парковом искусстве – открытая часть сада или парка, расположенная на плоской местности и оформленная газонами, цветниками, водоёмами или бордюрами из кустарника
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
партер
Парадная, открытая часть парка, сада или самостоятельный объект с вычурной или строгой внутренней планировкой и отделкой в зависимости от художественного замысла.
[ ГОСТ 28329-89]Тематики
- здания, сооружения, помещения
- озеленение
Обобщающие термины
EN
DE
FR
поверхностные точечные пороки
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
покрываться коррозией
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
приямок
Небольшой колодец или траншея с укреплёнными стенками, устраиваемые у наружной стены здания для освещения подвала или для защиты фундамента и стены от увлажнения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
проведение инвентаризации наличного количества ядерных материалов
(в рамках гарантий МАГАТЭ)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
раковина в проводящем рисунке печатной платы
Дефект на участке проводящего рисунка в виде углубления, уменьшающего толщину проводникового материала.
[ ГОСТ Р 53386-2009]Тематики
EN
раковина на изделии из пластмассы
Дефект, характеризующийся наличием полой впадины на поверхности изделия из пластмассы.
[ ГОСТ 24105-80]Тематики
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pit
-
5 building wall loss parameter
коэффициент потерь тепла через стены здания
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > building wall loss parameter
-
6 overhang
[ˌəʊvə'hæŋ]1) Общая лексика: выдаваться, выступ, выступать (тж. перен.), нависать, свес, свеситься, свешиваться, фонд ценных бумаг, который может быть, увешивать украшениями (и т.п.), выступать над (чем-л.)2) Геология: бальма, оверхенг (соляной карниз), свисать4) Медицина: выступать над5) Военный термин: участок палубы, выступающий за борт6) Техника: выдающаяся часть, выступающая часть, козырёк; повесить, консольная часть, нависающий край (дефект литографии), свес (напр. полки балки), выступ (свес), выступать (свисать)7) Строительство: нависающий элемент, наклон, выступающая часть здания (напр. эркер), увод (стены здания), вылет консоли, отклонение от вертикали, свес крыши, выступающий верхний этаж (деревянного здания)8) Математика: висеть9) Экономика: бремя, наличие крупного потенциального продавца ценных бумаг, нечто угрожающе нависшее, обладание избыточной массой иностранной валюты, обращение больших сумм валюты за рубежом без возможности использовать её в торговле или инвестициях, переполнение, потенциальный излишек ликвидных средств10) Автомобильный термин: свес (рамы, кузова за переднюю или заднюю ось)11) Архитектура: выдаваться над, нависание верхнего этажа здания над нижележащими, нависать над, свес (напр, полки балки)12) Горное дело: зависание (козырька уступа)13) Лесоводство: неподдерживаемые концы лесоматериалов в штабеле, перевешивание пилы, провес, провисание, уклон пилы, (in frame saw) наклон пилы14) Полиграфия: кант (переплёта), свисание (напр. очка литеры за нижнюю линию строки)15) Электроника: заход16) Космонавтика: выступать (о крае издели)17) Банковское дело: фонд ценных бумаг, который может быть выброшен на рынок18) Механика: консоль19) Бурение: нависание20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вылет21) Микроэлектроника: нависающий край22) ЕБРР: избыточная масса (валюты), излишние запасы, излишние резервы23) Автоматика: нависание (напр. печатного проводника)25) Молекулярная генетика: "липкий" конец ДНК (концевые нуклеотиды незамкнутой цепи ДНК, один из которых лишён фосфорной группировки)26) Макаров: нависающая скала, перевешиваться, угрожать, заход иглы (в звуковоспроизведении), вылет (длина свеса), вылет (стрелы), вынос (стрелы), лобовая часть обмотки (электрической машины)28) Типографика: нижнее свисание (в отличие от overshoot - верхнее свисание)29) Газовые турбины: консольный30) Проигрыватели виниловых дисков: вынос (применительно к громкоговорителям это продолжение колебаний диффузора после окончания сигнала (послезвучие). Применительно к тонармам - расстояние от точки опоры тонарма до головки звукоснимателя (вынос))31) Hi-Fi. послезвучие -
7 overhang
1) нависающий элемент; консоль, консольная часть здания; свес; выступ; нависание2) вылет, вынос ( стрелы)3) нависать; свешиваться; выступать•- overhang of a roof - louvered overhang* * *1. выступающий верхний этаж ( деревянного здания); выступающая часть здания (напр. эркер)2. свес крыши3. вылет консоли, консоль4. отклонение от вертикали, наклон, увод ( стены здания)- entrance roof overhang -
8 overhang
- overhang
- n1. выступающий верхний этаж ( деревянного здания); выступающая часть здания (напр. эркер)
2. свес крыши
3. вылет консоли, консоль
4. отклонение от вертикали, наклон, увод ( стены здания)
- entrance roof overhang
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
9 house drain
1) Техника: сточная труба (здания)2) Строительство: коллектор внутридомовой канализации (от канализационных стояков до стены здания), сточный канал здания3) Макаров: сточный канал -
10 weather side
наружная сторона, наружная поверхность (напр. стены здания)* * *наружная сторона [поверхность] (стены, кровли и т. д.) -
11 socle
- цоколь НКУ
- цоколь
- тумба (как предмет мебели)
- основание плавкого предохранителя
- основание (измерительного прибора)
- гнездо
гнездо
-
[IEV number 151-12-20]EN
socket
connector attached to an apparatus, or to a constructional element or alike
NOTE – Contact members of a socket may be socket contacts, pin contacts or both.
[IEV number 151-12-20]FR
socle, m
embase, f
connecteur fixé à un appareil ou à un élément de construction ou analogue
NOTE – Les éléments de contact d’un socle peuvent être des contacts femelles aussi bien que des contacts mâles.
[IEV number 151-12-20]Тематики
EN
DE
FR
основание (измерительного прибора)
-EN
base
back of the meter by which it is generally fixed and to which are attached the measuring element, the terminals or the terminal block, and the cover.
For a flush-mounted meter, the meter base may include the sides of the case
[IEC 62052-11, ed. 1.0 (2003-02)]FR
socle
partie arrière du boîtier servant généralement à sa fixation et sur laquelle sont montés l'élément de mesure, les bornes ou la plaque à bornes et le couvercle.
Pour un compteur à montage encastré, le socle peut comprendre également les flancs du boîtier.
[IEC 62052-11, ed. 1.0 (2003-02)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
FR
основание плавкого предохранителя
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами, выводами и, при необходимости, оболочками.
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]
основание предохранителя
основание
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами и выводами.
[ ГОСТ 17242-86]EN
fuse-base
fuse-mount
the fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
[IEV number 441-18-02]
fuse-base
fuse-mount
fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
NOTE The fuse-base comprises all the parts necessary for insulation
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
[IEV number 441-18-02]
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
NOTE Le socle comprend tous les éléments assurant l'isolement
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Цоколь. Облегчает ввод кабелей в НКУ
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > socle
-
12 puits
колодец
1. Вертикальная выработка или скважина обычно с закреплёнными стенками для забора подземной воды
2. Сооружение на инженерной сети для размещения арматуры и эксплуатации сетей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
приямок
Небольшой колодец или траншея с укреплёнными стенками, устраиваемые у наружной стены здания для освещения подвала или для защиты фундамента и стены от увлажнения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
скважина
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
well
A hole dug into the earth to reach a supply of water, oil, brine or gas. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
шахта
1. Cамостоятельная производственно - хозяйственная единица горного предприятия, добывающая полезные ископаемые
2. см. ствол шахтный
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- 1. mine
- 1. pit
- 2. shaft
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > puits
-
13 soupirail
приямок
Небольшой колодец или траншея с укреплёнными стенками, устраиваемые у наружной стены здания для освещения подвала или для защиты фундамента и стены от увлажнения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > soupirail
-
14 mur de soubassement
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mur de soubassement
-
15 Schacht
колодец
1. Вертикальная выработка или скважина обычно с закреплёнными стенками для забора подземной воды
2. Сооружение на инженерной сети для размещения арматуры и эксплуатации сетей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
приямок
Небольшой колодец или траншея с укреплёнными стенками, устраиваемые у наружной стены здания для освещения подвала или для защиты фундамента и стены от увлажнения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
шахта
1. Cамостоятельная производственно - хозяйственная единица горного предприятия, добывающая полезные ископаемые
2. см. ствол шахтный
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- 1. mine
- 1. pit
- 2. shaft
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schacht
-
16 Vertiefung
приямок
Небольшой колодец или траншея с укреплёнными стенками, устраиваемые у наружной стены здания для освещения подвала или для защиты фундамента и стены от увлажнения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Vertiefung
-
17 Sockel
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sockel
-
18 pedestal
защитный интервал
Разность между уровнем гашения и уровнем черного.
[ ГОСТ 21879-88]Тематики
- телевидение, радиовещание, видео
Обобщающие термины
- сигналы, их формирование и обработка
EN
DE
FR
опорный импульс
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
пьедестал (синхроимпульса)
опорный импульс
Сигнал, который служит подставкой для импульсов синхронизации.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
D. Schwarzabhebung
E. Pedestal
F. Décollement (du niveau du noir)
Разность между уровнем гашения и уровнем черного
Источник: ГОСТ 21879-88: Телевидение вещательное. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pedestal
-
19 light well
приямок
Небольшой колодец или траншея с укреплёнными стенками, устраиваемые у наружной стены здания для освещения подвала или для защиты фундамента и стены от увлажнения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > light well
-
20 socle
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Цоколь. Облегчает ввод кабелей в НКУ
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > socle
См. также в других словарях:
коэффициент потерь тепла через стены здания — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN building wall loss parameter … Справочник технического переводчика
Стены Успенского монастыря (Кирилло-Белозерский монастырь) — Стены Стены Успенского монастыря … Википедия
здания (в бухгалтерском учете) — здания Вид основных фондов, включающий архитектурно строительные объекты, назначением которых является создание условий (защита от атмосферных явлений и т.п.). Для труда, жилья, социально культурного обслуживания населения и хранения материальных … Справочник технического переводчика
Стены подвала — 3.5. Стены подвала имеют несущую часть, выполненную из кирпича или камней толщиной 510 мм или из бетонных блоков толщиной 500 мм с отделочным штукатурным слоем толщиной 20 мм со стороны помещения. 3.6. Теплоизоляция стен подвала рассчитывается… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Здания — К подразделу Здания (кроме жилых) относятся здания, представляющие собой архитектурно строительные объекты, назначением которых является создание условий (защита от атмосферных воздействий и пр.) для труда, социально культурного обслуживания… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Здания — 6) здание результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно технического обеспечения и системы инженерно технического обеспечения и… … Официальная терминология
ЗДАНИЯ — вид основных фондов, включающий архитектурно строительные объекты, назначением которых является создание условий (защита от атмосферных явлений и т.п.) для труда, жилья, социально культурного обслуживания населения и хранения материальных… … Большой бухгалтерский словарь
ЗДАНИЯ — вид основных фондов, включающий архитектурно строительные объекты, назначением которых является создание условий (защита от атмосферных явлений и т.п.) для труда, жилья, социально культурного обслуживания населения и хранения материальных… … Большой экономический словарь
ЦОКОЛЬ (выступающая часть здания) — ЦОКОЛЬ (от итал. zoccolo), нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, памятника и т. д., лежащая на фундаменте … Энциклопедический словарь
Промышленные здания — производственные здания промышленных предприятий, здания, предназначенные для размещения промышленных производств и обеспечивающие необходимые условия для труда людей и эксплуатации технологического оборудования. Как… … Большая советская энциклопедия
История здания Государственного академического Большого театра России — Датой основания Большого театра принято считать 28 марта (17 марта по ст. ст.) 1776 года, когда известный меценат, московский прокурор князь Петр Урусов получил высочайшее позволение содержать ...театральные всякого рода представления . Урусовым… … Энциклопедия ньюсмейкеров